Наск. я знаю (читал где-то), у Чингачгука были похожие проблемы - он не любил слово "бледнолицые", потому что невольно на ум приходило слово "бледнож...".
Я - тоже индеец!
Настоящему индейцу завсегда везде ништяк...
Dumme rennen, Kluge warten, Weise gehen in den Garten.
Во всех я, Душенька, нарядах хороша!
Наск. я знаю (читал где-то), у Чингачгука были похожие проблемы - он не любил слово "бледнолицые", потому что невольно на ум приходило слово "бледнож...".
Я - тоже индеец!
Настоящему индейцу завсегда везде ништяк...
И в семье тоже индеец? "О мой бледнож... муж! Позволь мне накормить тебя ужином!"
Ion Tichy писал(а): ↑
Наск. я знаю (читал где-то), у Чингачгука были похожие проблемы - он не любил слово "бледнолицые", потому что невольно на ум приходило слово "бледнож...".
Я - тоже индеец!
Настоящему индейцу завсегда везде ништяк...
И в семье тоже индеец? "О мой бледнож... муж! Позволь мне накормить тебя ужином!"
Пупхен писал(а): ↑
А мне почему-то слово "чернокожий" кажется каким-то ужасным. Гораздо хуже, чем чёрный и <zensuriert>.
Выражение "моя чернокожая сотрудница" звучит приблизительно как "чернож.... сотрудница".
А это потому, что Чёрноликий лучше звучит..
Я - интернационалист! Я никого не люблю...(с) М.О. Штирлиц Das gute Bier alle Klassenunterschiede verwischt! (c) Н.К. Крупская Hello, my name is Stierlitz; my preferred pronouns are: Herr Standartenführer!