Цаца писал(а): Чт фев 16, 2023 12:45 pm
Пупхен писал(а): Чт фев 16, 2023 12:11 pm
Или у всех "просто совпадение" - или всех начинать дрючить и заставлять язык ломать всякими дикими сочетаниями типа "в Украине".
А где ещё используется предлог "на" в употреблении географического места? На Луне? На корабле? Однако в России, в Англии, в Африке. Так откуда взялось "на Украине"?
Какая разница - откуда взялось? Мы ж не эти... не "структурные лингвисты", свят-свят-свят.
Почему вот "чулок", но "носков"? А потому!
Может - потому что никогда это не было государством: предлог "на" употребляется с названиями ... областей местности без точно очерченных границ (на Кавказе, на Урале); Или вот "на Аляске", к примеру.
Это мне мою маму напоминает, которая собралась изучать английский для сдачи экзамена - и ну просто доставала меня всем этим "а почему тут the а тут нет...", а почему так, а почему эдак, причем все время с огромной неприязнью к изучаемому и нежеланием принять как данность. И какого она ждала ответа - непонятно, потому что все равно никаким "логическим" методом воспользоваться бы не смогла, ей бы слова хоть запомнить... Я ей в какой-то момент сказала, что ритмически тут лучше звучит так, а там - эдак. Может, и с В-Украиной так же. "Вукр" звучит некрасиво и ритмически портит фразу. А "на Украину" - размеренно и певуче. Короче, эстетический подход рулит!
Вот и "Кыргызстан" по-русски выговорить невозможно и некрасиво, зачем это все?
Dumme rennen, Kluge warten, Weise gehen in den Garten.
Во всех я, Душенька, нарядах хороша!