Про языки

Обо всем что волнует вчера, сегодня, завтра
Ответить
Аватара пользователя
nvvosk
Уже с Приветом
Сообщения: 9319
Зарегистрирован: Сб сен 14, 2024 11:50 am

Re: Про языки

Сообщение nvvosk »

apex писал(а): На стыке мыслей об иностранном языке и жрачке и чтения множества веб-сайтов про это, подумалось, что несколько похоже звучат такие фразы:
o sole mio - о мое солнце (итал.), песенка такая известная
o solomillo - или вырезка (исп.)
Можете проверить.
О, соль и мыло...
Аватара пользователя
Пупхен
Уже с Приветом
Сообщения: 20386
Зарегистрирован: Вт сен 06, 2022 11:33 pm

Re: Про языки

Сообщение Пупхен »

А мне всегда казалось интересным, как поп-песенки "переводят" на другой язык, подбирая похожее звучание, но полностью выкидывая реальный текст. Типа "Мальчик едет в Тамбов".
Dumme rennen, Kluge warten, Weise gehen in den Garten.
Во всех я, Душенька, нарядах хороша!
Аватара пользователя
rona tullia
Уже с Приветом
Сообщения: 3813
Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 5:19 am

Re: Про языки

Сообщение rona tullia »

Мне эта песня особенно не нравится почему-то.
cool, with nerdy accents
Аватара пользователя
rona tullia
Уже с Приветом
Сообщения: 3813
Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 5:19 am

Re: Про языки

Сообщение rona tullia »

А как вы думаете: Zwiebel и цибуля связаны?
cool, with nerdy accents
Аватара пользователя
rona tullia
Уже с Приветом
Сообщения: 3813
Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 5:19 am

Re: Про языки

Сообщение rona tullia »

Пупхен писал(а): Чт сен 11, 2025 2:00 pm Вообще чем меньше думать, как правильно сказать и почему, и чем больше просто подчиняться ритму и красоте звучания - тем лучше будешь говорить.
Совершенно согласна.
В целом, со всем, что вы здесь писали, согласна.
cool, with nerdy accents
Аватара пользователя
rona tullia
Уже с Приветом
Сообщения: 3813
Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 5:19 am

Re: Про языки

Сообщение rona tullia »

Вот хорошие справочники онлайн, если кому нужно:

Русская корпусная грамматика — http://rusgram.ru/index

Правила русской орфографии и пунктуации, полный академический справочник — http://orthographia.ru/.

Не получается ссылки оформить с айпада, извините.
cool, with nerdy accents
city_girl
Уже с Приветом
Сообщения: 7750
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2022 3:45 pm

Re: Про языки

Сообщение city_girl »

rona tullia писал(а): Вот хорошие справочники онлайн, если кому нужно:

Русская корпусная грамматика — http://rusgram.ru/index

Правила русской орфографии и пунктуации, полный академический справочник — http://orthographia.ru/.

Не получается ссылки оформить с айпада, извините.
ссылки http и не оформляются, нужны https
city_girl
Уже с Приветом
Сообщения: 7750
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2022 3:45 pm

Re: Про языки

Сообщение city_girl »

Вчера такой забавный клип попался. Какое-то племя в Африке разговаривает на языке больше похожем на веселое завывание волков/пение птиц. Не видя людей точно бы подумала, что это животные.
Аватара пользователя
newprivet
Site Admin
Сообщения: 1747
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2022 2:23 pm

Re: Про языки

Сообщение newprivet »

Просьба приостановить очередной спор о ньюансах "языковых моделей" иначе посты будут перемещены в раздел ИИ. Здесь разговор о языках, а не о "языковых моделях"
Аватара пользователя
jsjs
Уже с Приветом
Сообщения: 5850
Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 6:31 am

Re: Про языки

Сообщение jsjs »

Пупхен писал(а): А мне всегда казалось интересным, как поп-песенки "переводят" на другой язык, подбирая похожее звучание, но полностью выкидывая реальный текст. Типа "Мальчик едет в Тамбов".
Boney M; песня о том, как Варвара что-то там жарит.
蝸牛そろそろ登れ富士の山
"Паниковский ... уже всё понял и последние полчаса водил ножовкой только для виду."
Аватара пользователя
nvvosk
Уже с Приветом
Сообщения: 9319
Зарегистрирован: Сб сен 14, 2024 11:50 am

Re: Про языки

Сообщение nvvosk »

jsjs писал(а):
Пупхен писал(а): А мне всегда казалось интересным, как поп-песенки "переводят" на другой язык, подбирая похожее звучание, но полностью выкидывая реальный текст. Типа "Мальчик едет в Тамбов".
Boney M; песня о том, как Варвара что-то там жарит.
Такого было много )))
Еще вспоминается "Шизгара"
Аватара пользователя
Пупхен
Уже с Приветом
Сообщения: 20386
Зарегистрирован: Вт сен 06, 2022 11:33 pm

Re: Про языки

Сообщение Пупхен »

nvvosk писал(а):
jsjs писал(а):
Boney M; песня о том, как Варвара что-то там жарит.
Такого было много )))
Еще вспоминается "Шизгара"
Это всё не то.
Я про песенки официально "переснятые", там целые припевы типа "мальчик едет в Тамбов", просто созвучно сочиненные.
Если бы Варвару пели из телека - подошло бы. А Шизгара - нет такого слова...
Dumme rennen, Kluge warten, Weise gehen in den Garten.
Во всех я, Душенька, нарядах хороша!
Аватара пользователя
nvvosk
Уже с Приветом
Сообщения: 9319
Зарегистрирован: Сб сен 14, 2024 11:50 am

Re: Про языки

Сообщение nvvosk »

Ну в те годы целые тексты не сочиняли - куски только. Но принцип-то тот же ))
Только ключевая фраза из всего хита созвучно подбирается, остальной текст песни даже не близко к оригиналу же )))
Сергей Минаев с его переделками Модерн Токинг - тоже из этой же серии...
Про Шизгару добавлю - многие (опрошенные мною) считали, что Шизгара - это женское имя такое ))
Аватара пользователя
nvvosk
Уже с Приветом
Сообщения: 9319
Зарегистрирован: Сб сен 14, 2024 11:50 am

Re: Про языки

Сообщение nvvosk »

Кстати, смутно вспоминается, что именно с Шизгарой я где-то слышала - нашла версию Доктора Ватсона. Возможно и они
Дома на ютубе поищу:
https://www.karaoke.ru/song/5285.htm
Аватара пользователя
jsjs
Уже с Приветом
Сообщения: 5850
Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 6:31 am

Re: Про языки

Сообщение jsjs »

Если я правильно помню, текст "Варшавянки" был совершенно произвольно положен на музыку польской песни с каким-то другим текстом.
蝸牛そろそろ登れ富士の山
"Паниковский ... уже всё понял и последние полчаса водил ножовкой только для виду."
Аватара пользователя
nvvosk
Уже с Приветом
Сообщения: 9319
Зарегистрирован: Сб сен 14, 2024 11:50 am

Re: Про языки

Сообщение nvvosk »

jsjs писал(а): Если я правильно помню, текст "Варшавянки" был совершенно произвольно положен на музыку польской песни с каким-то другим текстом.
По-моему, это был перевод
Аватара пользователя
jsjs
Уже с Приветом
Сообщения: 5850
Зарегистрирован: Ср авг 17, 2022 6:31 am

Re: Про языки

Сообщение jsjs »

nvvosk писал(а):
jsjs писал(а): Если я правильно помню, текст "Варшавянки" был совершенно произвольно положен на музыку польской песни с каким-то другим текстом.
По-моему, это был перевод
Ну, может быть. Но это -- точно не перевод:
蝸牛そろそろ登れ富士の山
"Паниковский ... уже всё понял и последние полчаса водил ножовкой только для виду."
IContentProvider
Сообщения: 214
Зарегистрирован: Пт апр 26, 2024 2:33 pm

Re: Про языки

Сообщение IContentProvider »

nvvosk писал(а): Решила открыть тему, чтобы обсуждать языковые вопросы. В любых языках ))
Сюда же и про изучение языков. Я потом сюда набросаю своих вопросов из испанского и турецкого ))
Но вот первый вопрос от изучающего английский. Надо было вставить пропущенное слово:
I'm-----Spanish, but I still don't understand it. (Я изучаю испанский, но я еще не понимаю его)...
Человек вставил "Learning", а мне кажется, что надо бы "Studying"...Но вот четко объяснить не могу )) Да, я уже спросила у ИИ...Но все равно не могу понять - взаимозаменяемы ли в этой конструкции слова или нет?
studying будет скорее формально (в классе, диски/книжки и тд), learning практические навыки (разговариваю с людьми)

Фраза будет в зависимости от контекста, "учу в классе, но ничего не понимаю" или "учусь разговаривать, но все еще не понимаю".
Аватара пользователя
apex
Уже с Приветом
Сообщения: 3287
Зарегистрирован: Пн фев 06, 2023 10:44 am

Re: Про языки

Сообщение apex »

После переезда в Испанию моя нерваная система 5 месяцев отходила от от стресса. Вот такой я чувствительный - принц на горошине. Языком практически не занимался. Сейчас начинаю понемногу.
И вот сдается мне, что испанский не такой простой как казалось, как пишут везде. Английский мне кажется проще, кроме произношения. Особо меня сейчас достает спряжение глаголов. В английском у неправильных глаголов 3 формы и они похожи, как правило. А давайте сравним испанский с русским, к примеру.
Spanish has two main verbs for "to be": ser and estar. Ser is used for inherent qualities, identity, and permanent states, while estar is used for temporary states, location, and feelings. Here are their present tense conjugations.
ser.jpg
ser.jpg (68.06 КБ) 174 просмотра
estar.jpg
estar.jpg (78.19 КБ) 174 просмотра
byt'.jpg
byt'.jpg (42.91 КБ) 174 просмотра
Пойду выпью 400 капель валерьянки.
Аватара пользователя
nvvosk
Уже с Приветом
Сообщения: 9319
Зарегистрирован: Сб сен 14, 2024 11:50 am

Re: Про языки

Сообщение nvvosk »

apex писал(а): После переезда в Испанию моя нерваная система 5 месяцев отходила от от стресса. Вот такой я чувствительный - принц на горошине. Языком практически не занимался. Сейчас начинаю понемногу.
И вот сдается мне, что испанский не такой простой как казалось, как пишут везде. Английский мне кажется проще, кроме произношения. Особо меня сейчас достает спряжение глаголов. В английском у неправильных глаголов 3 формы и они похожи, как правило. А давайте сравним испанский с русским, к примеру.
Spanish has two main verbs for "to be": ser and estar. Ser is used for inherent qualities, identity, and permanent states, while estar is used for temporary states, location, and feelings. Here are their present tense conjugations.
ser.jpg

estar.jpg

byt'.jpg
Пойду выпью 400 капель валерьянки.
Ser o no ser
Но это же только два глагола (я просто зазубриваю)...А вот неправильные английские глаголы - тут валерьянкой не обойтись )))
Именно для зубрежки и набивания руки (я на скорость упражнения часто делаю) - Дуолинго конечно хорошая вещь...
Ответить